Abstract
Rhythms, accents, forms, harmonies and counterpoints are some of the musical geographies used to interpret Cuban Counterpoint: Tobacco and Sugar. Because of these features, it is possible to open up the anthropological notion of transculturation, which has been used as an integral framework within the study of Latin American identity since its first use in 1940. Through a critical approach based on listening, this paper draws attention to a series of analytical tools that can inform the lettered interpretation of culture, and, as such, critically reconsiders Ortiz’s cultural analysis within the structural boundaries of his essay.
Translated title of the contribution | Listening to Fernando Ortiz’s Latin-American Contrapunteo |
---|---|
Original language | Spanish |
Pages (from-to) | 18-39 |
Number of pages | 22 |
Journal | Caracol |
Volume | 1 |
Issue number | 8 |
DOIs | |
Publication status | Published - 13 Dec 2014 |
Keywords
- Transculturation
- counterpoint
- lettered listening
- identity
- translation
- Fernando Ortiz