Neologismi e forestierismi nella lingua poetica di Remigio Zena

Translated title of the contribution: Neologisms and foreign borrowings in the poetic language of Remigio Zena

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

This is a linguistic study on the poetic oeuvre of Remigio Zena, based on the electronic concordances I have produced as part of my dissertation at La Sapienza. In particular, this article focuses on two of the most recognizable features in a fin-de-siecle poet who wanted to renovate the Italian poetic tradition.
Translated title of the contributionNeologisms and foreign borrowings in the poetic language of Remigio Zena
Original languageItalian
Pages (from-to)45-67
Number of pages23
JournalStudi Linguistici Italiani
Volume2
Publication statusPublished - 1 Dec 1994

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Neologisms and foreign borrowings in the poetic language of Remigio Zena'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this