Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
University of Birmingham Home
Help & FAQ
Home
Research output
Profiles
Research units
Projects
Activities
Datasets
Equipment
Prizes
Press/Media
Search by expertise, name or affiliation
Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation
Natasha Rulyova
Modern Languages
Research output
:
Book/Report
›
Book
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Joseph Brodsky and Collaborative Self-Translation'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by
Weight
Alphabetically
Arts & Humanities
Joseph Brodsky
100%
Self-translation
93%
Translator
21%
New York Public Library
19%
English People
18%
Retranslation
18%
Poem
17%
Nobel Prize
16%
American Poet
16%
Writing Style
15%
Translation Studies
14%
Ethical Principles
14%
Aesthetics
13%
Cultural Context
13%
Originality
12%
Ownership
11%
Authorship
11%
Authenticity
11%
Peers
11%
Historical Context
10%
Editor
9%
Poetics
9%
Poet
8%