Abstract
This article locates and critiques monolingual discourses within applied performance praxis in the United Kingdom and South Africa, suggesting starting points for facilitating multilingual actors’ vast linguistic resources. Set out as a theorized reflection of praxis, I interrogate how the facilitator can draw from actors’ linguistic resources without perpetuating dominant and potentially damaging language ideologies, by which I refer to the socially shared beliefs about language that shape and are shaped by language use. I discuss the powerful language ideologies connected to so-called ‘standard’ English and constructed by dominant institutions to discover how they are reproduced in performance praxis. I also analyse performance examples engaging complex linguistic conditions related to both student and refugee groups in the United Kingdom and South Africa to discuss varied facilitation approaches in context. Through my reflection, I reveal the complexities and opportunities for the facilitator navigating the socio-culturally and politically fraught terrain of language.
Original language | English |
---|---|
Article number | 1 |
Pages (from-to) | 7-23 |
Number of pages | 17 |
Journal | Applied Theatre Research |
Volume | 9 |
Issue number | 1 |
DOIs | |
Publication status | Published - 1 Jul 2021 |
Keywords
- language ideologies
- monolingual discourses
- performance praxis
- multilingual performance