Ego sum… mortuus: El intrincado camino del espíritu para enfrentar la muerte: Una aproximación a G.W.F. Hegel desde el pensamiento contemporáneo acerca de la comunidad

Translated title of the contribution: Ego sum… mortuus: The Intricate Path of the Spirit to Face Death: An Interpretation of G.W.F. Hegel from Contemporary Thinking about Community

Research output: Book/ReportBook

Abstract

In this text, the author analyses how contemporary reflection on community, as outlined by philosophers such as Nancy, Esposito and Blanchot, allows us to approach, in a novel way, Hegel's political thought in the Phenomenology of Spirit. Instead of taking a position over Hegel's alleged totalitarian thinking or his contribution to communitarian and intersubjectivity philosophies, the author offers a new interpretation of Hegel that opens his thinking to the problems and questions that have arisen in the last three decades as a result of the episodes of mass destruction that took place in the 20th century and that continue to occur today, in the name of community. The interpretation of Hegel's thinking outlined in this book can also shed light to better understand why modernity fell into such episodes, thus contributing to current debates around the question of community.
Translated title of the contributionEgo sum… mortuus: The Intricate Path of the Spirit to Face Death: An Interpretation of G.W.F. Hegel from Contemporary Thinking about Community
Original languageSpanish
Place of PublicationBogota, Colombia
PublisherUniversidad de los Andes
Number of pages118
Edition1st
ISBN (Electronic)978-958-774-518-4
Publication statusPublished - 1 Apr 2017

Publication series

NameColección Prometeo

Keywords

  • Community
  • Hegel
  • Nancy
  • Esposito
  • Nazism

ASJC Scopus subject areas

  • Philosophy

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Ego sum… mortuus: The Intricate Path of the Spirit to Face Death: An Interpretation of G.W.F. Hegel from Contemporary Thinking about Community'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this