Difference between written and spoken Czech: The case of verbal nouns denoting an action

Veronika Kolářová, Jan Kolar, Marie Mikulová

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

135 Downloads (Pure)

Abstract

The present paper extends understanding of differences in expressing actions by verbal nouns in corpora of written vs. spoken Czech, namely in the Czech part of the Prague Czech-English Dependency Treebank and in the Prague Dependency Treebank of Spoken Czech. We show that while the written corpus includes more complex noun phrases with more explicit expression of adnominal participants, noun phrases in the spoken corpus contain more deletions and more exophoric references. We also carried out a quantitative analysis focusing on relative frequencies of combinations of participants modifying verbal nouns; although the written corpus shows higher relative frequencies, the order of the relative frequencies of particular combinations is the same in both types of communication.
Original languageEnglish
Pages (from-to)19-38
JournalPrague Bulletin of Mathematical Linguistics
Volume107
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 18 Apr 2017

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Difference between written and spoken Czech: The case of verbal nouns denoting an action'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this